Sociopragmatic parameters of politeness strategies among the Sasak in the post elopement rituals

Lalu Nurul Yaqin, Thilagavathi Shanmuganathan, Wulan Fauzanna, Mohzana Mohzana, Aswadi Jaya


Arranged marriages in Asia involve the consent and approval of family members. However, marriages that condone elopement are shared among the Sasak people in Lombok.  The elopement entails taking away the bride from her home without knowing her parents, close relatives, or other family members. As such, events that occur after discovering the elopement are the focus of this study. Post-elopement rituals are held to assuage both sides of the families, where the Pembayun (or adat leaders) are nominated to represent the families. The Pembayun were found to be bound by sociopragmatics in their use of politeness strategies. The analysis of sociopragmatics is based on the politeness theories of Brown and Levinson (1987). A qualitative approach that involved interviews and video recordings were used to collect data from participants and non-participant observation. The study revealed that sociopragmatics play a significant role in Pembayun’s choice of politeness strategies such as social distance, power distribution, rank, situational, and cultural parameters. These factors determine the weightiness of the act and become the basis for politeness strategies in the deliverances of specific acts during the post-elopement rituals.


elopement ritual; politeness; Sasak culture; sociopragmatic

Full Text:



Bell, R. T. (1976). Sociolinguistics goals, approaches, and problems. Batsford.

Brown, P., & Levinson, S. C. (1987). Politeness: Some universals in language usage (Vol. 4). Cambridge University Press.

David, M. K., & Cheng, K. K. Y. (2008). Politeness in Malaysian family talk. Penerbit Universiti Putra Malaysia.

Fishman, J. A. (1972). Language in sociocultural change (Vol. 6). Stanford University Press.

Grainger, K. (2018). “We’re not in a club now”: A neo-Brown and Levinson approach to analyzing courtroom data. Journal of Politeness Research, 14(1), 19-38.

Goffman, E. (1967). On face-work, interaction ritual: Essays on face-to-face behavior. Pantheon Books.

Harris, S. (2003). Politeness and power: Making and responding to ‘requests’ in institutional settings. Interdisciplinary Journal for the Study of Discourse, 23(1), 27-52.

Holmes, J., Marra, M., & Vine, B. (2012). Politeness and impoliteness in ethnic varieties of New Zealand English. Journal of Pragmatics, 44(9), 1063-1076.

Hymes, D. (1964). Introduction: Toward ethnographies of communication. American Anthropologist, 66(6), 1-34.

Ide, S. (1989). Formal forms and discernment: Two neglected aspects of linguistic politeness. Multilingua, 8, 223-248.

Ishiyama, O. (2009). A note on Matsumoto regarding Japanese verbs of giving and receiving. Journal of Pragmatics, 5(41), 1061-1065.

Johari, A., & Zahid, I. (2016). Manifestasi kesantunan Melayu dalam ujaran memberi dan meminta nasihat [Malay politeness manifestations in giving and asking for advice]. GEMA Online® Journal of Language Studies, 16(2), 73-94.

Kiyama, S., Tamaoka, K., & Takiura, M. (2012). Applicability of Brown and Levinson’s politeness theory to a non-western culture: Evidence from Japanese facework behaviors. SAGE Open, 2(4), 1-15.

Mahsun, (2007). Kajian dialektologi diakronis bahasa Sasak di Pulau Lombok [A study of the diachronic dialectology of the Sasak language on the Island of Lombok]. Gama Media.

Mahyuni, Y. (2004). Speech styles and cultural consciousness in the Sasak community, Lombok [Unpublished doctoral dissertation]. University of Melbourne.

Matsumoto, Y. (1988). Reexamination of the universality of face: Politeness phenomena in Japanese. Journal of Pragmatics, 12, 403-426.

Nothofer, B. (2012). The etymology of the vocabulary of the Sasak speech level system [Paper presentation]. APLL6 Conference, SOAS University of London, UK.

O’Driscoll, J. (2007). Brown and Levinson’s face: How it can - and can’t - help us to understand interaction across cultures. Intercultural Pragmatics, 4(4), 463-492.

Pizziconi, B. (2003). Re-examining politeness, face and the Japanese language. Journal of Pragmatics, 35(10-11), 1471-1506.

Sirajudin, A. (2001). Resepsi masyarakat Sasak terhadap upacara Sorong Serah [The Sasak ceremony of Sorong Serah] [Research Report]. Lembaga Pengkajian dan Pengembangan Budaya (LP2B), Mataram.

Yaqin, L. N., Seken, K., & Suarnajaya, W. (2013). An analysis of Pembayun’s speech acts in Sorong Serah ceremony of Sasak marriage: A ritualistic discourse study. Jurnal Pendidikan Bahasa Inggris, 1, 1-10.

Yaqin, L. N., & Shanmuganathan, T. (2020). Politeness strategies of the Pembayun(s) in the bride-kidnapping practices of the Sasak culture. Pertanika Journal of Social Sciences & Humanities, 28(1), 89-102.

Yusra, K. (2012). Language and social solidarity (A new horizon in the study of language and social realities). Lembaga Cerdas Press.

Zhan, K. (1992). The strategies of politeness in the Chinese language. University of California.

Wouk, F. (2006). Strategies of apologizing in Lombok Indonesia. Journal of Politeness Research, 2, 277-311.

Zahid, I., & Johari, A. (2018). Kesantunan Melayu: Analisis konteks perbualan dalam rancangan bual bicara [Malay politeness: Conversational context analysis in talk show]. GEMA Online® Journal of Language Studies, 18(4), 168-185.


Article Metrics

Abstract view : 0 times
PDF - 0 times


  • There are currently no refbacks.

Print ISSN: 2355-2794, Online ISSN: 2461-0275

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

View Journal Stats