Foreign teachers’ translanguaging beliefs and practices in English-medium classrooms at a Chinese international school

You Wu, Juliana Othman

Abstract


The rise of English-medium instruction (EMI) can disadvantage students when it is limited to monolingual approaches. Translanguaging, which leverages students’ full linguistic repertoire, has emerged as a promising alternative. While research supports its benefits, the translanguaging practices of foreign teachers in EMI contexts remain under investigation. This case study explores foreign teachers’ translanguaging beliefs and practices in an international school across diverse subjects in mainland China. Focusing on a Pakistani embassy school in Beijing with a multinational student body, the study employs semi-structured interviews and classroom observations with teachers. Findings reveal mixed teacher attitudes towards translanguaging, mirroring existing research. While some embrace its potential, others demonstrate resistance, possibly due to dominant monolingual ideologies or the complex linguistic landscape. Uniquely, teachers prioritised spatial arrangements and communication strategies over students’ first languages (L1s) to support struggling learners. Observations and interviews suggest foreign teachers used L1s less frequently than bilingual teachers in prior studies. However, they fostered student-led translanguaging through group discussions and peer support, promoting comprehension and expression. Additionally, teachers employed various linguistic modalities during instruction yet faced inclusivity challenges due to the diverse student body. This study contributes to the under-researched area of translanguaging in EMI classrooms with foreign teachers. It highlights the varied perspectives on translanguaging and the importance of student-driven practices in such settings.

Keywords


English-medium instruction; foreign teacher’s beliefs; inclusive EMI classrooms; pedagogical practices; translanguaging

Full Text:

PDF

References


Alasmari, M., Qasem, F., Ahmed, R. A., & Alrayes, M. (2022). Bilingual teachers’ translanguaging practices and ideologies in online classrooms in Saudi Arabia. Heliyon, 8(9), e10537. https://doi.org/10.1016/j.heliyon.2022.e10537

Allard, E. (2017). Re-examining teacher translanguaging: An ecological perspective. Bilingual Research Journal, 40(2), 116-130. https://doi.org/10.1080/15235882.2017.1306597

An, J., Macaro, E., & Childs, A. (2019). Language-focused episodes are provided by monolingual teachers in English medium instruction science lessons. Journal of Immersion and Content-based Language Education, 7(2), 166-191. https://doi.org/10.1075/jicb.18019.an

Anderson, J., & Lightfoot, A. (2021). Translingual practices in English classrooms in India: current perceptions and future possibilities. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 24(8), 1210-1231. https://doi.org/10.1080/13670050.2018.1548558

Back, M., Han, M., & Weng, S. (2020). Emotional scaffolding for emergent multilingual learners through translanguaging: Case stories. Language and Education, 34(5), 387-406. https://doi.org/10.1080/09500782.2020.1744638

Baker, C. (2011). Foundations of bilingual education and bilingualism (5th ed.). Multilingual Matters.

Borg, S. (2017). Teachers’ beliefs and classroom practices. In P. Garrett & J. M. Cots (Eds.), The Routledge handbook of language awareness (pp. 75-91). Routledge. https://doi.org/10.4324/9781315676494-5

Braun, V., & Clarke, V. (2006). Using thematic analysis in psychology. Qualitative Research in Psychology, 3(2), 77-101. https://doi.org/10.1191/1478088706qp063oa

Breeze, R., & Roothooft, H. (2021). Using the L1 in university-level EMI: Attitudes among lecturers in Spain. Language Awareness, 30(2), 195-215. https://doi.org/10.1080/09658416.2021.1903911

Brummitt, N., & Keeling, A. (2013). Charting the growth of international schools. In R. Pearce (Ed.), International education and schools: Moving beyond the first 40 years (pp. 25-36). Bloomsbury Academic. https://doi.org/10.5040/9781472553034.ch-002

Burton, J., & Rajendram, S. (2019). Translanguaging-as-Resource: University ESL instructors’ language orientations and attitudes toward translanguaging. TESL Canada Journal, 36(1), 21-47. https://doi.org/10.18806/tesl.v36i1.1301

Cenoz, J., & Gorter, D. (2021). Pedagogical translanguaging. Cambridge University Press.

Cogo, A. (2020). ELF and translanguaging: Covert and overt resources in a transnational workplace. In K. Murata (Ed.), ELF research methods and approaches to data and analyses (pp. 38-54). Routledge. https://doi.org/10.4324/9781003021650-5

Coleman, H. (2017). Development and multilingualism: An introduction. In H. Coleman (Ed.), Multilingualism and Development: Selected Proceedings of the 11th Language and Development Conference (pp. 15-34). The British Council.

Coral, J., Lleixà, T., & Ventura, C. (2016). Foreign language competence and content and language integrated learning in multilingual schools in Catalonia: An ex post facto study analysing the results of state key competences testing. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 21(2), 139-150. https://doi.org/10.1080/13670050.2016.1143445

Creswell, J. W., & Poth, C. N. (2018). Qualitative inquiry and research design: Choosing among five approaches (4th ed.). Sage Publications.

Fang, F., & Hu, G. (2022). English medium instruction, identity construction and negotiation of Teochew-speaking learners of English. Journal of Multilingual and Multicultural Development. https://doi.org/10.1080/01434632.2022.2051711

Fang, F., & Liu, Y. (2020). ‘Using all English is not always meaningful’: Stakeholders’ perspectives on the use of and attitudes towards translanguaging at a Chinese university. Lingua, 247, 102959. https://doi.org/10.1016/j.lingua.2020.102959

Garcı́a, O., & Li, W. (2014). Language, bilingualism and education. In O. Garcı́a & W. Li (Eds.), Translanguaging (pp. 46-62). Palgrave. https://doi.org/10.1057/9781137385765_4

Hu, G. (2008). The misleading academic discourse on Chinese–English bilingual education in China. Review of Educational Research, 78(2), 195-231. https://doi.org/10.3102/0034654307313406

Hu, G. (2019). English-medium instruction in higher education: Lessons from China. Journal of Asia TEFL, 16(1), 1-11. https://doi.org/10.18823/asiatefl.2019.16.1.1.1

Inci-Kavak, V., & Kırkgöz, Y. (2022). Attitudes towards translanguaging practices: A comparative study of literature and food engineering classes. Sustainable Multilingualism, 21(1), 105-142. https://doi.org/10.2478/sm-2022-0015

Jia, W., Fu, X., & Pun, J. (2023). How do EMI lecturers’ translanguaging perception translate into their practice? A multi-case study of three Chinese tertiary EMI classes. Sustainability, 15(6), 4895. https://doi.org/10.3390/su15064895

Karabassova, L., & Isidro, X. S. (2020). Towards translanguaging in CLIL: A study on teachers’ perceptions and practices in Kazakhstan. International Journal of Multilingualism, 20(2), 556-575. https://doi.org/10.1080/14790718.2020.1828426

Karakaş, A. (2023). Translanguaging in content-based EMI classes through the lens of Turkish students: Self-reported practices, functions and orientations. Linguistics and Education, 77, 101221. https://doi.org/10.1016/j.linged.2023.101221

Kim, G. J. Y., & Weng, Z. (2022). A systematic review on pedagogical translanguaging in TESOL. TESL-EJ, 26(3). https://doi.org/10.55593/ej.26103a4

Li, W. (2018). Translanguaging as a practical theory of language. Applied Linguistics, 39(1), 9-30. https://doi.org/10.1093/applin/amx039

Macaro, E. (2009). Teacher use of codeswitching in the L2 classroom: Exploring ‘optimal’ use. In M. Turnbull & J. Dailey-O’Cain (Eds.), First language use in second and foreign language learning (pp. 35-49). Multilingual Matters. https://doi.org/10.21832/9781847691972-005

Macaro, E., Tian, L., & Chu, L. (2018). First and second language use in English medium instruction contexts. Language Teaching Research, 24(3), 382-402. https://doi.org/10.1177/1362168818783231

Mbirimi-Hungwe, V. (2020). An insight into South African multilingual students’ perceptions about using translanguaging during group discussion. Applied Linguistics, 42(2), 252-268. https://doi.org/10.1093/applin/amaa012

Nambisan, K. A. (2014). Teachers’ attitudes towards and uses of translanguaging in English language classrooms in Iowa [Master’s thesis, Iowa State University]. Iowa State University Digital Repository. https://doi.org/10.31274/etd-180810-3781

Nyimbili, F., & Mwanza, D. S. (2021). Translanguaging challenges faced by teachers and learners in first-grade multilingual literacy classrooms in Zambia. International Journal on Studies in English Language and Literature, 9(3), 20-31. https://doi.org/10.20431/2347-3134.0903003

Pun, J. K. H., & Thomas, N. (2020). English medium instruction: Teachers’ challenges and coping strategies. ELT Journal, 74(3), 247-257. https://doi.org/10.1093/elt/ccaa024

Pun, J. K., Fu, X., & Cheung, K. K. C. (2023). Language challenges and coping strategies in English medium instruction (EMI) science classrooms: A critical review of literature. Studies in Science Education, 60(1), 121-152. https://doi.org/10.1080/03057267.2023.2188704

Qiu, X., & Fang, C. (2019). Creating an effective English-medium instruction (EMI) classroom: Chinese undergraduate students’ perceptions of native and non-native English-speaking content teachers and their experiences. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 25(2), 641-655. https://doi.org/10.1080/13670050.2019.1707769

Rahman, M. M., Singh, M. K. M., Johan, M., & Agmed, Z. (2020). English medium instruction ideology, management and practices: A case study of Bangladeshi Private University. English Teaching & Learning, 44, 61-79. https://doi.org/10.1007/s42321-019-00036-z

Riehl, C. M. (2005). Code-switching in bilinguals: Impacts of mental processes and language awareness. In J. Cohen, K. T. McAlister, K. Rolstad, & J. MacSwan (Eds.), Proceedings of the 4th International Symposium on Bilingualism (pp. 1945-1959). Cascadilla Press. https://doi.org/10.5282/ubm/epub.91270

Romanowski, P. (2020). Perceptions of translanguaging among the students and teachers of EMI classrooms in Poland. Lenguas Modernas, 55(1), 151-165.

Shi, L., & Rolstad, K. (2023). “I don’t let what I don’t know stop what I can do”—How monolingual English teachers constructed a translanguaging Pre-K Classroom in China. TESOL Journal, 57(4), 1490-1517. https://doi.org/10.1002/tesq.3204

Tai, K. W. H. (2021). Researching translanguaging in EMI classrooms. In J. K. H. Pun & S. M. Curle (Eds.), Research methods in English Medium Instruction (pp. 119-132). Routledge. https://doi.org/10.4324/9781003025115-9

Tang, K. N. (2020). Challenges and importance of teaching English as a medium of instruction in Thailand International College. Journal of English as an International Language, 15(2), 97-118.

Thongwichit, N., & Ulla, M. B. (2024). Translanguaging pedagogy in Thailand’s English medium of instruction classrooms: Teachers’ perspectives and practices. TESL-EJ, 27(4). https://doi.org/10.55593/ej.27108a7

Tong, F. H., & Shi, Q. (2012). Chinese-English bilingual education in China: A case study of college science majors. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 15(2), 165-182. https://doi.org/10.1080/13670050.2011.607921

Tsou, W., & Baker, W. (2021). English-medium instruction translanguaging practices in Asia. Springer.

Vaish, V. (2019). Challenges and directions in implementing translanguaging pedagogy for low achieving students. Classroom Discourse, 10(3-4), 274-289. https://doi.org/10.1080/19463014.2019.1628790

Vygotsky, L. S. (1978). Mind in society: Development of higher psychological processes. Harvard University Press.

Wang, Z., & Shen, B. (2023). “I think I am bilingual, but. . .”: Teachers’ practices of and students’ attitudes toward translanguaging in a Chinese intercultural communication class. International Journal of Applied Linguistics, 34(1), 242-260. https://doi.org/10.1111/ijal.12491

Wong, C., & Tai, K. W. (2023). “I made many discoveries for myself”: The development of a teacher candidate’s pedagogical knowledge of translanguaging. System, 116, 103058. https://doi.org/10.1016/j.system.2023.103058

Xie, D., & Sun, Y. (2024). Decolonizing English academic writing education through translingual practices. Linguistics and Education, 81, 101307. https://doi.org/10.1016/j.linged.2024.101307

Yuan, Y. (2023). Stakeholder’s perceptions of translanguaging in Chinese primary education. International Journal of Learning and Teaching, 9(1), 77-83. https://doi.org/10.18178/ijlt.9.1.77-83

Yuvayapan, F. (2019). Translanguaging in EFL classrooms: Teachers’ perceptions and practices. Journal of Language and Linguistic Studies, 15(2), 678-694. https://doi.org/10.17263/jlls.586811

Zhang, Y., & (Tony) Wei, R. (2021). Strategic use of L1 in Chinese EMI classrooms: A translanguaging perspective. In W. Tsou & W. Baker (Eds.), English-medium instruction translanguaging practices in Asia (pp. 101-118). Springer. https://doi.org/10.1007/978-981-16-3001-9_6




DOI: https://doi.org/10.24815/siele.v12i1.39830

Article Metrics

Abstract view : 43 times
PDF - 39 times

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Print ISSN: 2355-2794, Online ISSN: 2461-0275

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.


View Journal Stats